Таргум на Диврей ха-ямим Б 2:6: Арамейский перевод Онкелоса

וְעַתָּ֡ה שְֽׁלַֽח־לִ֣י אִישׁ־חָכָ֡ם לַעֲשׂוֹת֩ בַּזָּהָ֨ב וּבַכֶּ֜סֶף וּבַנְּחֹ֣שֶׁת וּבַבַּרְזֶ֗ל וּבָֽאַרְגְּוָן֙ וְכַרְמִ֣יל וּתְכֵ֔לֶת וְיֹדֵ֖עַ לְפַתֵּ֣חַ פִּתּוּחִ֑ים עִם־הַֽחֲכָמִ֗ים אֲשֶׁ֤ר עִמִּי֙ בִּֽיהוּדָ֣ה וּבִֽירוּשָׁלִַ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֵכִ֖ין דָּוִ֥יד אָבִֽי׃

Итак, пришли мне человека, умелого работать золотом, серебром, медью, железом, пурпуром, малиновым и синим, и который имеет умение гробить всевозможные могилы, чтобы быть с умелыми мужчины, которые со мной в Иудее и в Иерусалиме, которых дал Давид, отец мой.

Читайте Таргум (классический арамейский перевод) Диврей ха-ямим Б 2:6: Таргум Онкелоса и другие арамейские переводы, бесплатно, без регистрации.